Как поздравить с праздником по-арабски?

Теги: Ответы на вопросы,Живой арабский с Еленой Клевцовой,Словарь

Сегодня мы научимся поздравлять людей с различными событиями в жизни

Начнём с поздравления с праздником.

!عِيد سَعِيد

аИд саИд!

Аид – праздник, саид – счастливый.

!عِيد مُبَارَك

аИд мубАрак!

МубАрак – благословенный.  

!عِيد مِيلَاد سَعِيد

аИд милАд саИд!

С днём рождения! 

! كُلّ عَام وَ اَنْتُم بِخَيْر

кОллю Ам уа Антум бихАйр!

Буквально: каждый год Вам добра!

Это универсальное поздравление с любым праздником и значимым событием в жизни. 

!مَبْرُوك

мабрУк!

Поздравление с каким-то личным достижением, успехом. Сдача экзамена, устройство на работу, покупка машины и так далее.

!مَبْرُوك للنَّجَاح

мабрУк линнаджАх!

Поздравляю с успехом!

Теперь Вы можете поздравить меня по-арабски с выпуском «Учебника арабского языка. Часть 1. Письменность, понятная каждому» →

Учебник арабского языка Елены Клевцовой

Автор:

Последние публикации блога:

| Теги: Ответы на вопросы, Живой арабский с Еленой Клевцовой, Словарь

Как спросить: «Говорите ли Вы по-арабски?»

Как спросить: «Говорите ли Вы по-арабски?»

Все мы с детства знаем знаменитое: Do you speak English? А как нам задать этот вопрос по-арабски? Оказывается, есть как минимум два способа, и первый из них, хоть и красивый, но уж очень классический.

| Теги: Ответы на вопросы, Живой арабский с Еленой Клевцовой, Словарь

Как спросить по-арабски Где живешь? Живой арабский

Как спросить по-арабски Где живешь? Живой арабский

В арабских странах считается хорошим тоном задавать множество вопросов иностранцу при первой встрече. Нам это может показаться странноватым и даже несколько назойливым. Однако на самом деле арабы

 
 

Смотреть похожие материалы по тегам:
`Ответы на вопросы, Живой арабский с Еленой Клевцовой, Словарь

Открыть страницу со списком последних публикаций блога →