Как сказать ОКЕЙ по-арабски?

Теги: Как сказать по-арабски

Как сказать окей по-арабски

Открою вам страшную тайну:

 "древнерусское слово" Окей по-арабски звучит ОКЕЙ :))))

Давайте теперь напишем это на клавиатуре в телефоне!

اوك

Как сказать окей по-арабски, клавиатура

А если серьёзно, как мы можем выразить своё согласие по-арабски?

Как сказать ДА

Первое слово, которое мы должны знать, это слово ДА

نعم – На́ам

ايوه – Аю́уа

Наам и Аюуа – синонимы, но первое из них более правильное, более книжное, второе попроще, попростонароднее.

Также Наам может выражать не только согласие, но и вопрос.

Да, да? (Я вас слушаю)

Удивление: Дааа!!!??? (ничего себе)

Сомнение: Да?... (говори, говори…)

Глубокое раздумье: Да….

Ну и плюс ещё 150 оттенков серого )))

Слово Аюуа более однозначное. Оно просто выражает согласие и ничего более.

Можно ещё поиграть словами и сказать: Аюуа Наам – да, да, я весь внимание! 

Как выразить согласие?

Арабское слово Та́йеб выражает полное согласие.

طَيِّب – да, хорошо, согласен, окей

У слова Тайеб есть и другое значение. Добрый, приятный, порядочный человек.

Хоуа тайеб – он хороший, порядочный

Хэйа тайеба – она приятная, добродетельная женщина.

Да! Пойдёт! – по-арабски

Мэ́эши – тоже выражает согласие.

Происходит это слово от глагола Ма́ша – идти, ходить .

Поэтому Мээши полностью соответствует русскому выражению Пойдёт!

Слово это не относится к классическому языку, оно простонародное, и оттого постоянно на слуху.

مَاشِي

Слушаюсь и повинуюсь!

Слушаюсь - по арабски

А вот следующее слово Хадр уходит корнями в древность.

Глагол Хадара обозначает – приходить, являться, присутствовать.

Поэтому Хадр можно перевести как слова сказочного джина: Да, да! Слушаюсь и повинуюсь!

Но здесь значение тоже будет зависеть от интонации.

Если араб говорит Хадр, при этом смотря исподлобья и медленно поглаживая бороду, то это означает: Хорошо, дорогой, погоди у меня!

 حَاضْر

Вы частенько сможете услышать от арабов и такой микс: Тайеб Окей! Мэши хадр!

 И ещё одно забавное слово Аки́д. Арабы обожают английское слово sure, вставляя его круго́м к месту и не к месту. Так вот аналогом этого английского словца является Акид :)

أكيد – да, конечно, непременно и всеобязательно :)

Акид? – Да? Точно? Не обманываешь?

Ана муафик – я согласен

أنا مُوَافِق

Ана муафика – я согласна

أنا مُوَافِقَة

Экспериментируйте! Выражайте согласие всеми доступными способами :)

В следующей статье мы с вами узнаем, какими выражениями можно выразить несогласие.

Боитесь что-то пропустить?

Подпишитесь на рассылку: подписаться на рассылку →

 

Автор:

Последние публикации блога:

| Теги: Словарь, Интересные факты, По-арабски=По-русски

Что общего между алгеброй и алкоголем

Что общего между алгеброй и алкоголем

Недавно я нащупала тонкую эфирную взаимосвязь между алгеброй и алкоголем. А чему тут удивляться? Оба слова арабского происхождения. Оба слова начинаются не на «а», а на артикль «Аль».

 

| Теги: Ответы на вопросы, Живой арабский с Еленой Клевцовой, Словарь

Жесты в арабском мире. Значения.

Жесты в арабском мире. Значения.

Арабы – очень экспрессивный народ. Они говорят руками, они говорят лицом, они говорят всем телом. И понимать не только их слова, но и жесты, порой бывает просто необходимо.

| Теги: Ответы на вопросы, Живой арабский с Еленой Клевцовой, Словарь

Как поблагодарить по-арабски?

Как поблагодарить по-арабски?

Сегодня, дорогие друзья, мы узнаем несколько фраз, с помощью которых можно выразить свою благодарность по-арабски. Конечно же все знают знаменитое арабское «шукран». Мы можем усилить свою благодарность и сказать..

 

Смотреть похожие материалы по тегам:
`Как сказать по-арабски

Открыть страницу со списком последних публикаций блога →