АС-САЛАМ АЛЕЙКУМ или мир на вас!

Теги: Словарь,Интересные факты

Салам Алей Кум! Мир вам!

Казалось бы, это всем известное мусульманское приветствие переводится очевидно: Мир вам!

Однако современный перевод не совсем точен.

Дело в том, что в древности мусульмане говорили: أسئل الله أن ينزل السلام عليكم Прошу Аллаха низвести мир на вас!

Сравните "Мир на вас" с ветхозаветным "Благословение Господне на вас".

Мир и благословение нисходит на человека свыше.

Сравните также с английским: Peace be UPON you. И с французским …la paix soit SUR vous…

Ещё не умеете читать и писать по-арабски?

Научиться всего за три часа →

Автор:

Последние публикации блога:

| Теги: Ответы на вопросы, Живой арабский с Еленой Клевцовой, Словарь

Как поздравить с праздником по-арабски?

Как поздравить с праздником по-арабски?

Сегодня мы научимся поздравлять людей с различными событиями в жизни! Начнём с поздравления с праздником. аИд саИд! Аид – праздник, саид – счастливый. аИд мубАрак!

 

| Теги: Ответы на вопросы, Живой арабский с Еленой Клевцовой, Словарь, Дни недели

Как сказать по-арабски «мне нравится»?

Как сказать по-арабски «мне нравится»?

Как сказать по-арабски «мне нравится»? Конечно мы можем употребить фразу «Ана ухИббу» - я люблю أنا أُحِبُّ. Однако у арабов также есть глагол «Ажаба» - нравиться - هَذَا يُعَجِبْنِي .

 

Смотреть похожие материалы по тегам:
`Словарь, Интересные факты

Открыть страницу со списком последних публикаций блога →