Все мы с детства знаем знаменитое: Do you speak English?
А как нам задать этот вопрос по-арабски? Оказывается, есть как минимум два способа, и первый из них, хоть и красивый, но уж очень классический.
Халь татахАддасу аль-арабия? (вопрос к мужчине)
هَل تَتَحَدَّثُ العَرَبِيَة؟
Халь татахаддасИна аль-арабия? (вопрос к женщине)
هَل تَتَحَدَّثِينَ العَرَبِيَة؟
Второй способ попроще.
Халь татакАлламу аль-арабия? (к мужчине)
هَل تَتَكَلَّمُ العَرَبِيَة؟
Халь татакалламИна аль-арабия? (к женщине)
هَل تَتَكَلّمِينَ العَرَبِيَة؟
Ответ: да, я говорю по-арабски.
Наам, ана атакАлламу аль-арабия.
نَعْم, أنَا أَتَكَلّمُ العَرَبِيَة.
Нет, я не говорю по арабски.
Ла, ана ла атакАлламу аль-арабия.
لا, أنا لا أَتَكَلّمُ العَرَبِيَة.
Говорите ли Вы по-английски?
Халь татакАлламу аль-инглизИя?
هَل تَتَكَلّمُ الإِنْجْلِيزِيَة؟
Говорите ли Вы по-русски?
Халь татакАлламу ар-русИя?
هَل تَتَكَلّمُ الرُّوسِيَة؟
Я говорю по-русски и хочу говорить по-арабски.
Ана атакАлламу ар-русия уа урИду ан атакАлламу аль-арабИя.
أنا أَتَكَلّمُ الرُّوسِيَة وَ أُرِيدُ أَنْ أَتَكَلّمُ العَرَبِيَة.
Я изучаю арабский.
Ана атаАлламу аль-арабИя.
أنا أَتَعَلّمُ العَرَبِيَة.