• »
  • Да и нет по-арабски. Живой арабский с Еленой Клевцовой.

Да и нет по-арабски. Живой арабский с Еленой Клевцовой.

Теги: Словарь,Интересные факты,Видео урок

Как сказать окей по-арабски

Открою вам страшную тайну:

 "древнерусское слово" Окей по-арабски звучит ОКЕЙ :))))

Давайте теперь напишем это на клавиатуре в телефоне!

اوك

Как сказать окей по-арабски, клавиатура

А если серьёзно, как мы можем выразить своё согласие по-арабски?

Как сказать ДА

Первое слово, которое мы должны знать, это слово ДА

نعم – На́ам

ايوه – Аю́уа

Наам и Аюуа – синонимы, но первое из них более правильное, более книжное, второе попроще, попростонароднее.

Также Наам может выражать не только согласие, но и вопрос.

Да, да? (Я вас слушаю)

Удивление: Дааа!!!??? (ничего себе)

Сомнение: Да?... (говори, говори…)

Глубокое раздумье: Да….

Ну и плюс ещё 150 оттенков серого )))

Слово Аюуа более однозначное. Оно просто выражает согласие и ничего более.

Можно ещё поиграть словами и сказать: Аюуа Наам – да, да, я весь внимание! 

Как выразить согласие?

Арабское слово Та́йеб выражает полное согласие.

طَيِّب – да, хорошо, согласен, окей

У слова Тайеб есть и другое значение. Добрый, приятный, порядочный человек.

Хоуа тайеб – он хороший, порядочный

Хэйа тайеба – она приятная, добродетельная женщина.

Да! Пойдёт! – по-арабски

Мэ́эши – тоже выражает согласие.

Происходит это слово от глагола Ма́ша – идти, ходить .

Поэтому Мээши полностью соответствует русскому выражению Пойдёт!

Слово это не относится к классическому языку, оно простонародное, и оттого постоянно на слуху.

مَاشِي

Слушаюсь и повинуюсь!

Слушаюсь - по арабски

А вот следующее слово Хадр уходит корнями в древность.

Глагол Хадара обозначает – приходить, являться, присутствовать.

Поэтому Хадр можно перевести как слова сказочного джина: Да, да! Слушаюсь и повинуюсь!

Но здесь значение тоже будет зависеть от интонации.

Если араб говорит Хадр, при этом смотря исподлобья и медленно поглаживая бороду, то это означает: Хорошо, дорогой, погоди у меня!

 حَاضْر

Вы частенько сможете услышать от арабов и такой микс: Тайеб Окей! Мэши хадр!

 И ещё одно забавное слово Аки́д. Арабы обожают английское слово sure, вставляя его круго́м к месту и не к месту. Так вот аналогом этого английского словца является Акид :)

أكيد – да, конечно, непременно и всеобязательно :)

Акид? – Да? Точно? Не обманываешь?

Ана муафик – я согласен

أنا مُوَافِق

Ана муафика – я согласна

أنا مُوَافِقَة

Экспериментируйте! Выражайте согласие всеми доступными способами :)

В следующей статье мы с вами узнаем, какими выражениями можно выразить несогласие.

Боитесь что-то пропустить?

Подпишитесь на рассылку: подписаться на рассылку →

 

Автор:

Последние публикации блога:

| Теги: Видео урок, инструментарий, arabskiy-dlya-nachinauschih, video-slovar

Буквы Лям, Гайн, Тамарбута. Язык по-арабски. Арабский алфавит. Учимся соединять буквы в слова!

Буквы Лям, Гайн, Тамарбута. Язык по-арабски. Арабский алфавит. Учимся соединять буквы в слова!

Всем привет! С вами Елена Клевцова. Думаю, что все помнят старый известный фильм «Красота по-американски». Сегодня мы с вами будем говорить о красоте по-арабски, вернее о самом слове «красота». Красота по-арабски звучит как «джамАль».

| Теги: Живой арабский с Еленой Клевцовой, Видео урок, koran-tadghvid-po-arabski

Урок 4. Учимся читать, не зная арабский алфавит. Сура Аль-Фатиха с нуля для начинающих

Урок 4. Учимся читать, не зная арабский алфавит. Сура Аль-Фатиха с нуля для начинающих

Мы продолжаем с Вами экспериментальную серию уроков для тех, кто хочет начать читать Священный Коран и при этом еще не знает арабский алфавит. Это серия для самых начинающих и я благодарю Вас за то, что Вы остаетесь вместе с нами, благодарю Вас за терпение. Поскольку, как Вы видите, в этом деле требуется усидчивость и немного терпения.

 

| Теги: Живой арабский с Еленой Клевцовой, Видео урок, grammatika-arabskogo-yazika, koran-tadghvid-po-arabski

Что такое «Ид аль-адха» и что значит Курбан-Байрам? Поздравление и акция

Что такое «Ид аль-адха» и что значит Курбан-Байрам? Поздравление и акция

Аид – это праздник, а Адха – множественное число от слова «адхАа» - жертвенное животное. То есть дословно: праздник жертвенных животных. Курбан-Байрам – тюркское имя этого же праздника, переводится также, как и арабское название.

| Теги: Видео урок, инструментарий, arabskiy-dlya-nachinauschih, video-slovar

Вода по-арабски. Буквы: Мим, Алиф, Хамза

Вода по-арабски. Буквы: Мим, Алиф, Хамза

Это слово интересно тем, что заканчивается на букву, которой нет в алфавите, но которая тем не менее очень важна. Хамза – это препинание, остановка, глотальная смычка. Такими подставками могут служить три буквы: Алиф, Уау или Йа.

 

Смотреть похожие материалы по тегам:
`Словарь, Интересные факты, Видео урок

Открыть страницу со списком последних публикаций блога →