• »
  • Урок 3. Учимся читать, не зная арабский алфавит. Сура Аль-Фатиха с нуля для начинающих

Урок 3. Учимся читать, не зная арабский алфавит. Сура Аль-Фатиха с нуля для начинающих

Теги: Живой арабский с Еленой Клевцовой,Видео урок,koran-tadghvid-po-arabski

С вами Елена Клевцова и третий урок по чтению суры Аль-Фатиха для тех, кто не знает арабский алфавит. Мы с вами вместе уже прочли и прописали два первых аята суры Аль-Фатиха, и сейчас я предлагаю вам самостоятельно написать третий Аят. Он очень короткий, и я уверена, что вы его сможете написать сами. Для этого достаточно вспомнить ваши предыдущие записи и найти эти два прекрасных слова.

Ар-Рахман Ар-Рахим

Поставьте видео на паузу и напишите свой первый аят самостоятельно.

Я надеюсь, что у вас все получилось. Теперь мы еще раз пропишем аят вместе, но сейчас я Вам буду проговаривать название каждой буквы. До этого мы не касались названия букв. Будьте внимательны.

الرَّحْمَانِ الرَّحِيمِ

Первая буква Алиф, вторая – Лям, третья - Ра, следующая буква Ха. Буква Ра не соединилась с буквой Ха. Следующая – Мим, после этого должен идти Алиф, но в Коране он идет как надстрочный Алиф – это особенность Османского почерка. Последняя буква в слове – Нун.

Обращайте внимание: большинство букв сливаются друг с другом в слове, некоторые после себя оставляют промежутки. Ставим огласовки – это надстрочные и подстрочные знаки. Над буквой Ра стоит шадда, она обозначает удвоение звука. Над шаддой стоит фатха, которая дает звук «а». Далее нолик или сукун над буквой Ха даёт нам отсутствие гласного, т.е. здесь чистый согласный звук. Затем Фатха плюс Алиф дают нам долгий ударный звук «а». Под буквой Нун стоит кясра – звук  «и». Кясра в данном случае указывает нам на родительный падеж. 

Далее начинается второе слово, и мы снова пишем Алиф. Кстати, в обоих случаях над Алиф должна стоять васла. Затем буквы Лям, Ра, Ха, затем следуют Йа и Мим. В Священном Коране хвостик буквы пишется немножко по-другому. Обратите на это  внимание. Теперь проставляем огласовки. Шадда дает нам удвоение буквы Ра, фатха – звук «а», кясра дает нам «и», причем долгий «и» в сочетании с буквой Йа. Под буквой Мим снова идет кясра, указывающая на родительный падеж. Аят заканчивается цифрой, поскольку в древнем арабском языке не было точек, и номер аята был аналогом точки.

Итак, на данном примере мы с вами увидели, что каждая буква арабского алфавита имеет свое название и свое звучание. Название буквы и звучание – это не одно и тоже. И второе, на что мы обратили внимание, – это система надстрочных и подстрочных знаков. В основном, надстрочными и подстрочными знаками обозначаются гласные и другие интересные моменты, такие как удвоение, васла, которая дает дает слияние, и еще много дополнительных значков, которые тоже помогают нам адекватно читать текст.

Подробнее о принципах арабской письменности Вы можете узнать из серии моих видео, которые так и называются «Принципы арабской письменности для начинающих» →.

Познакомьтесь с этой серией уроков, они очень легкие и из этой серии вы узнаете очень много важных моментов.

А мы продолжаем дальше. Аят четвертый.

Малики йаум ад-дин

مَلِكِ يُومِ الدِّينِ

 Пишем вместе! Переводим: «Властелину дня Суда».

Слово «дин» имеет несколько значений. Корень слова «дин» происходит от глагола «дан». И у него есть несколько значений, которые в русском языке никак не пересекаются. Первое значение этого слова «брать что-то в долг», второе значение «подчиняться, покоряться», а третье значение – «судить». И производная от всех этих трёх смыслов «дин» на русский язык переводится как религия, то есть ислам по-арабски это «дин». В русском языке нет понятия аналога «дин». Сказать про ислам, что это религия – не совсем правильно, потому что само слово «религия» взято из латыни и имеет совершенно другие подтексты.   

Во-вторых, посмотрите, что является корнем этого слова. Когда мы приходим на эту Землю, мы берем эту жизнь взаймы. И поэтому мы находимся в этой жизни изначально в подчинении, в покорении. Хотим мы этого или не хотим, вся наша жизнь находится в подчинении Тому, Кто нам дал эту жизнь взаймы. И соответственно Тот, Кто дал нам эту жизнь взаймы, в конечном итоге спросит с нас и будет нам Судьёй. Это все в одном корне. Все это в одном слове, очень удивительный и объемный текст. И мы с Вами говорили, что мы воздаем хвалу Аллаху Господу миров, преисполненному милостью и распространяющему эту милость на все миры, и Властелину дня воздаяния.

Далее, посмотрите: в конце каждого слова стоит значок кясра. Это говорит о том, что все слова аята поставлены не в именительный падеж, а в подчиненный. Мы раздаем хвалу кому – Ему. Поэтому мы ставим кясру и указываем на подчиненное отношение этих слов к первому. Это все единый связанный текст. Не забывайте об этом. Этим я хочу показать вам, что каждая черточка или значок не случаен, он несет глубокий смысл, все здесь предельно гармонично, каждый знак, каждый звук. В этом и состоит чудо Священного Корана. И мы изучаем это на совершенно различных уровнях и пластах. Мы можем изучать это на уровне букв, на уровне слов, также на уровне смыслов, на уровне звучания и так далее. Звучание Священного Корана отличается от любого другого звучания в мире, ведь это и не просто речь и не просто песня – это Священный Коран. На каждом уровне нам раскрывается целый букет смыслов, и на каждом уровне мы удивляемся и поражаемся величию этого текста. Я бы хотела, чтобы Вы сразу обратили на это внимание.

Следующим момент, который я бы хотела отметить, мы с вами всего лишь на третьем уроке и мы еще даже не изучали арабский алфавит, однако уже многое можем сказать об арабских буквах. Многие из них узнаем и знаем, как они звучат. И давайте еще раз к этому вернемся.

Мы уже научились выделять артикль «Аль», он схож с английским артиклем The и является артиклем, указывающим на определённость предмета. Этот артикль в арабском языке также  является связующим между словами. Допустим, день (кого? чего?) Суда. В слове «день» артикля нет, зато он стоит в подчинённом ему слове «суда». Это называется конструкция Идафа, когда слова соединяются друг с другом в единый смысловой кластер с помощью артикля, т.е. артикль в арабском языке очень важен. И Вы должны на это обращать внимание, поскольку в русском языке мы обходимся без этого, мы обходимся шестью падежами и другими вещами, которые выражают соединения слов в предложении.

Что еще мы с Вами знаем? Мы знаем букву Ра, которая дает нам звук «р», букву Ха – воздушный мягкий звук «х», буква Мим даёт звук «м», буква Лям встречается много раз, букву Нут мы тоже не первый раз видим. Буква Йа, в алфавите выглядит утёнком и дает нам  либо долгий звук «и», либо звук «й». Буква Даль обозначает звук «д». Буква Кяф даёт обычный звук «к». Итого 8 букв. Выпишите вместе со мной все эти буквы.

Что еще можно вспомнить? Конечно же огласовки надстрочные и подстрочные. Надстрочные – это фатха дает звук «а»,  подстрочная кясра – дает звук «и»,  и еще запятая над строчкой – это дамма дает звук «у». Также мы видим шадда – это удвоение согласного звука. Есть у нас сукун, который дает нам отсутствие гласного. Васла, соединяющая предыдущий гласный звук. Мы с Вами уже много знаем.

Поэтому, друзья, когда вы откроете арабский алфавит, будет ли вам страшно? Я надеюсь, что не очень. Потому, что многие буквы вы уже знаете. В этом и была моя задача, показать вам, что все не так сложно. И второй момент, вы самостоятельно можете уже прочесть, написать некоторые арабские слова. Именно поэтому с самого начала я вам настоятельно советовала завести арабский словарик, в который вы будете выписывать слова и их значения. Вы даже можете расширить свой словарик и каждое  значение расписать подробно. Потому что каждое слово Священного Корана многогранно и несет глубокий смысл. Прошу вас, обязательно ведите такой словарик. Не забудьте выписать новые слова сегодняшнего урока.

В этом была моя задача, показать Вам насколько все возможно для тех, кто желает.

И традиционно  я приглашаю Вас на курс  "Арабский алфавит, чтение и основы письменности за 3 часа". Подробнее о курсе →

Где мы с Вами вместе изучим все премудрости арабской письменности. В курс, включаюсь я, как живой преподаватель, я отвечаю на вопросы, проверяю домашние работы, исправляю, корректирую и помогаю. Жду Вас в числе моих студентов!

До скорых встреч.

Автор:

Последние публикации блога:

| Теги: Видео урок, инструментарий, arabskiy-dlya-nachinauschih, video-slovar

Буквы Лям, Гайн, Тамарбута. Язык по-арабски. Арабский алфавит. Учимся соединять буквы в слова!

Буквы Лям, Гайн, Тамарбута. Язык по-арабски. Арабский алфавит. Учимся соединять буквы в слова!

Всем привет! С вами Елена Клевцова. Думаю, что все помнят старый известный фильм «Красота по-американски». Сегодня мы с вами будем говорить о красоте по-арабски, вернее о самом слове «красота». Красота по-арабски звучит как «джамАль».

| Теги: Живой арабский с Еленой Клевцовой, Видео урок, koran-tadghvid-po-arabski

Урок 4. Учимся читать, не зная арабский алфавит. Сура Аль-Фатиха с нуля для начинающих

Урок 4. Учимся читать, не зная арабский алфавит. Сура Аль-Фатиха с нуля для начинающих

Мы продолжаем с Вами экспериментальную серию уроков для тех, кто хочет начать читать Священный Коран и при этом еще не знает арабский алфавит. Это серия для самых начинающих и я благодарю Вас за то, что Вы остаетесь вместе с нами, благодарю Вас за терпение. Поскольку, как Вы видите, в этом деле требуется усидчивость и немного терпения.

 

| Теги: Живой арабский с Еленой Клевцовой, Видео урок, grammatika-arabskogo-yazika, koran-tadghvid-po-arabski

Что такое «Ид аль-адха» и что значит Курбан-Байрам? Поздравление и акция

Что такое «Ид аль-адха» и что значит Курбан-Байрам? Поздравление и акция

Аид – это праздник, а Адха – множественное число от слова «адхАа» - жертвенное животное. То есть дословно: праздник жертвенных животных. Курбан-Байрам – тюркское имя этого же праздника, переводится также, как и арабское название.

| Теги: Видео урок, инструментарий, arabskiy-dlya-nachinauschih, video-slovar

Вода по-арабски. Буквы: Мим, Алиф, Хамза

Вода по-арабски. Буквы: Мим, Алиф, Хамза

Это слово интересно тем, что заканчивается на букву, которой нет в алфавите, но которая тем не менее очень важна. Хамза – это препинание, остановка, глотальная смычка. Такими подставками могут служить три буквы: Алиф, Уау или Йа.

 

Смотреть похожие материалы по тегам:
`Живой арабский с Еленой Клевцовой, Видео урок, koran-tadghvid-po-arabski

Открыть страницу со списком последних публикаций блога →